Wat Zijn De Japanse Vrouwelijke Namen?

Inhoudsopgave:

Wat Zijn De Japanse Vrouwelijke Namen?
Wat Zijn De Japanse Vrouwelijke Namen?

Video: Wat Zijn De Japanse Vrouwelijke Namen?

Video: Wat Zijn De Japanse Vrouwelijke Namen?
Video: Top 10 JAPANESE FEMALE NAMES while Learning Kanji! 2024, Maart
Anonim

Japanse vrouwelijke namen hebben een eenvoudige lezing en een duidelijke, directe betekenis. Afhankelijk van de betekenis zijn vrouwelijke namen onderverdeeld in verschillende typen en groepen. Er is een reeks populaire namen die rekening houden met bepaalde tradities, maar er zijn ook nieuwe namen die helemaal opnieuw zijn gemaakt.

Wat zijn de Japanse vrouwelijke namen?
Wat zijn de Japanse vrouwelijke namen?

Kenmerken van Japanse namen

De Japanners hebben altijd één echte achternaam en één naam zonder patroniem. De uitzondering is de Japanse keizerlijke familie, waarvan de leden helemaal geen achternaam hebben.

Japanse namen bestaan uit een generieke naam (achternaam) gevolgd door een persoonlijke naam. Volgens de Europese traditie worden Japanse namen in westerse talen, waaronder Russisch, in omgekeerde volgorde geschreven - eerst de voornaam, dan de achternaam.

Japanse namen en achternamen zijn geschreven in Chinese kanji-tekens, die worden gebruikt in het moderne Japanse schrift, samen met andere woordvormingssystemen. Kanji kan veel verschillende uitspraken hebben, afhankelijk van het geval.

Heel vaak worden Japanse namen onafhankelijk van de beschikbare tekens toegevoegd, waardoor u unieke namen kunt maken. Er zijn meer namen in Japan dan achternamen.

Het aantal tekens in een naam of achternaam is niet beperkt en kan elke lengte hebben. Maar desalniettemin worden zeer zelden namen en achternamen van meer dan drie tekens gegeven. Een veel voorkomende variant is zowel een tweecijferige naam als een achternaam.

Japanse vrouwelijke namen

Tot 1980 was het meest voorkomende bestanddeel in de naam van een vrouw 'ko', wat 'kind' betekent. Hij is nog steeds goed voor 25% van alle vrouwelijke namen, maar nu is hij niet in de mode en begonnen ze hem weg te doen. Atsuko - "vriendelijk kind", Bunko - "opgeleid kind", Haruko - "lentekind", Fumiko - "mooi kind" kan bijvoorbeeld worden gewijzigd in Atsu, Bun, Haru, Fumi.

De meeste Japanse vrouwelijke namen hebben een abstracte betekenis. Meestal worden dergelijke namen aan meisjes gegeven als een wens om dezelfde eigenschappen te hebben. Bijvoorbeeld Ai - "liefde", Mi - "schoonheid", Nao - "respect", Hiro - "welvaart", Chi - "wijsheid".

Nogal een grote groep namen met de betekenis van de seizoenen. Dit zijn Asa - "ochtend", Akiro - "dageraad", Kumo - "wolk" en Natsu - "zomer", Yuki - "sneeuw".

Een ander veel voorkomend type vrouwelijke naam wordt geassocieerd met de aanduiding van planten of dieren. Dergelijke namen werden in het verleden gegeven en worden nu als ouderwets beschouwd. Neem bijvoorbeeld - "bamboe", Yanagi - "wilg", Momo - "perzik", Kiku - "chrysanthemum", Ran - "lelie", Hana - "bloem", Ine - "rijst".

Namen met cijfers blijven uit de oude traditie van het benoemen van meisjes van adellijke families in de volgorde van hun geboorte. De meest voorkomende zijn Mi - "drie", Go - "vijf", Nana - "zeven", Ti - "duizend".

Voorbeelden van namen die uit meerdere karakters bestaan zonder enige aanduiding: Komaki, Satsuki.

Geleende namen worden als exotisch en trendy beschouwd. Maar ze zijn vrij zeldzaam: Anna, Maria, Rina, Rena, Emiri.

Aanbevolen: